TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1987-05-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 1, Main entry term, English
- translational thrust
1, record 1, English, translational%20thrust
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by the ATSC - Helicopters. 2, record 1, English, - translational%20thrust
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 1, Main entry term, French
- poussée de translation
1, record 1, French, pouss%C3%A9e%20de%20translation
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères. 2, record 1, French, - pouss%C3%A9e%20de%20translation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1984-03-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 2, Main entry term, English
- floating accounts payable clerk 1, record 2, English, floating%20accounts%20payable%20clerk
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 2, Main entry term, French
- commis aux comptes créditeurs provisoires 1, record 2, French, commis%20aux%20comptes%20cr%C3%A9diteurs%20provisoires
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-08-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Weapon Systems
- International Relations
Record 3, Main entry term, English
- Sub-Drafting Group on the Programme of Action 1, record 3, English, Sub%2DDrafting%20Group%20on%20the%20Programme%20of%20Action
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Preparatory Committee for the Special Session of the General Assembly Devoted to Disarmament. 1, record 3, English, - Sub%2DDrafting%20Group%20on%20the%20Programme%20of%20Action
Record 3, Key term(s)
- Subdrafting Group on the Programme of Action
- Sub-Drafting Group on the Program of Action
- Subdrafting Group on the Program of Action
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Systèmes d'armes
- Relations internationales
Record 3, Main entry term, French
- Sous-groupe de rédaction pour le Programme d'action
1, record 3, French, Sous%2Dgroupe%20de%20r%C3%A9daction%20pour%20le%20Programme%20d%27action
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Sistemas de armas
- Relaciones internacionales
Record 3, Main entry term, Spanish
- Subgrupo de redacción para el Programa de Acción
1, record 3, Spanish, Subgrupo%20de%20redacci%C3%B3n%20para%20el%20Programa%20de%20Acci%C3%B3n
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-11-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 4, Main entry term, English
- gap
1, record 4, English, gap
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
It is interesting to note that as the Industrial Average moved up in January, 1975 it recorded a gap at level B (an area where no trading took place). 2, record 4, English, - gap
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
term used in technical analysis. 3, record 4, English, - gap
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 4, Main entry term, French
- vide
1, record 4, French, vide
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Il est intéressant de souligner que, alors que l'indice Dow Jones des industrielles montait en janvier 1975, un "vide" s'établissait au niveau B, c'est-à-dire qu'il y avait un espace où aucune opération ne fut exécutée. 2, record 4, French, - vide
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 4, Main entry term, Spanish
- vacío
1, record 4, Spanish, vac%C3%ADo
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1999-02-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
- Corporate Economics
Record 5, Main entry term, English
- reciprocal shareholding
1, record 5, English, reciprocal%20shareholding
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- cross-shareholding 2, record 5, English, cross%2Dshareholding
correct
- cross-ownership 2, record 5, English, cross%2Downership
correct
- intercompany holding 2, record 5, English, intercompany%20holding
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A situation where two companies are shareholders in each other. 3, record 5, English, - reciprocal%20shareholding
Record 5, Key term(s)
- interlocking investment
- crossed shareholding
- cross-holding
- cross-financing
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
- Économie de l'entreprise
Record 5, Main entry term, French
- participation croisée
1, record 5, French, participation%20crois%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- participation réciproque 2, record 5, French, participation%20r%C3%A9ciproque
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Prises de participation réciproques de deux sociétés l'une dans l'autre, l'une possédant une fraction des actions de l'autre et réciproquement. 2, record 5, French, - participation%20crois%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Cette pratique, qui tend à constituer deux entreprises à partir d'un seul capital, diminue la garantie offerte aux tiers; c'est la raison pour laquelle elle est dans certains cas interdite en France et en Belgique. Ainsi, une société par actions (A) ne peut posséder les actions d'une autre société (B) si celle-ci détient une fraction des actions de A supérieure à 10 %. Une société qui détient indirectement ses propres actions est en situation d'autocontrôle. 2, record 5, French, - participation%20crois%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
participation croisée : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, record 5, French, - participation%20crois%C3%A9e
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Consolidación y asociaciones (Finanzas)
- Economía empresarial
Record 5, Main entry term, Spanish
- participación cruzada
1, record 5, Spanish, participaci%C3%B3n%20cruzada
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Participación accionarial mutua entre dos sociedades independientes. Sirve para estimular la colaboración, o para asegurar un cierto control. No es el caso de una filial que tiene acciones de la matriz, ya que de forma similar a la autocartera, está reduciendo en la práctica los fondos propios del grupo. 2, record 5, Spanish, - participaci%C3%B3n%20cruzada
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
participación cruzada: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 5, Spanish, - participaci%C3%B3n%20cruzada
Record 6 - internal organization data 1990-06-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Finance
Record 6, Main entry term, English
- accept an order
1, record 6, English, accept%20an%20order
verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Finances
Record 6, Main entry term, French
- accepter une commande 1, record 6, French, accepter%20une%20commande
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2023-02-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Climate Change
- Environmental Management
- Anti-pollution Measures
Record 7, Main entry term, English
- low-carbon resilience approach
1, record 7, English, low%2Dcarbon%20resilience%20approach
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- low carbon resilience approach 2, record 7, English, low%20carbon%20resilience%20approach
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Effective climate action will build resilience to a changing climate, while continuing to reduce emissions. Taking action will also require working together across industry sectors and professions and collaboration with First Nations, businesses, the public, and other organizations. The low carbon resilience approach recognizes the overlaps and connections between emission reduction while building adaptive systems that support our economy and respond to climate impacts. 2, record 7, English, - low%2Dcarbon%20resilience%20approach
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Changements climatiques
- Gestion environnementale
- Mesures antipollution
Record 7, Main entry term, French
- approche de la résilience à faible intensité de carbone
1, record 7, French, approche%20de%20la%20r%C3%A9silience%20%C3%A0%20faible%20intensit%C3%A9%20de%20carbone
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-01-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
Record 8, Main entry term, English
- construction documents phase
1, record 8, English, construction%20documents%20phase
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- contract documents stage 2, record 8, English, contract%20documents%20stage
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The third phase of the architect's basic services whereby the architect prepares the working drawings and specifications and the necessary bidding information for approval by the owner. 1, record 8, English, - construction%20documents%20phase
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... the final stage, the contract documents stage, ... culminates in production of working, or construction, drawings and specifications, which are incorporated in the contract between the client and a builder and therefore become legal documents. 2, record 8, English, - construction%20documents%20phase
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
Record 8, Main entry term, French
- stade du projet d'exécution
1, record 8, French, stade%20du%20projet%20d%27ex%C3%A9cution
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les cinq «étapes» de la maîtrise d'œuvre «particulière». Étape 2, dite de la conception tertiaire. Pour chaque sous-groupe d'ouvrages : déterminer dans tous leurs détails les dispositions techniques des ouvrages du sous-groupe, sur la base de l'avant-projet détaillé accepté par le maître d'ouvrage; les traduire sous la forme de projet des ouvrages du sous-groupe (spécifications techniques détaillées et plans d'exécution des ouvrages), qui permet au maître d'œuvre de donner l'ordre de commencer les travaux et fournitures. 2, record 8, French, - stade%20du%20projet%20d%27ex%C3%A9cution
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-01-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- tench
1, record 9, English, tench
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A fish of the Cyprinidae family. 2, record 9, English, - tench
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- tanche
1, record 9, French, tanche
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Tinca tinca (Linnaeus, 1758), Poisson de la famille des Cyprinidés. 2, record 9, French, - tanche
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Peces
Entrada(s) universal(es) Record 9
Record 9, Main entry term, Spanish
- tenca
1, record 9, Spanish, tenca
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1999-10-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Hydrology and Hydrography
Record 10, Main entry term, English
- darcy
1, record 10, English, darcy
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A unit of measure of permeability, the ease with which a rock can transmit fluids. 3, record 10, English, - darcy
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A porous medium has a permeability of 1 darcy when a pressure of 1 atmosphere on a sample 1 cm long and 1 cm² of cross section will force a liquid of 1-centipoise viscosity through the sample at the rate of 1 cm³ per second. 3, record 10, English, - darcy
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The permeability of reservoir rocks is usually of such small magnitude that it must be measured in millidarcies (1/1,000 darcy). 3, record 10, English, - darcy
Record 10, Key term(s)
- darcies
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Hydrologie et hydrographie
Record 10, Main entry term, French
- darcy
1, record 10, French, darcy
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
- D 2, record 10, French, D
correct
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Unité pratique de perméabilité [correspondant à] la perméabilité d'un milieu qui laisse passer par seconde un centimètre cube d'un liquide dont la viscosité est celle de l'eau à 20 °C, sous l'effet d'une différence de pression d'une atmosphère [...] 2, record 10, French, - darcy
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Hidrología e hidrografía
Record 10, Main entry term, Spanish
- darcy
1, record 10, Spanish, darcy
masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Unidad de permeabilidad intrínseca, definida como la permeabilidad de un medio en el que un líquido de viscosidad dinámica de 1 centipoise, fluye con un caudal de 1 cm³ s-1 a través de una sección transversal de 1 cm² y bajo un gradiente normal a la sección de 1 at cm-1. 1, record 10, Spanish, - darcy
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: